- Stelle
- 'ʃtɛlə
f1) (Ort) lugar m, sitio m
auf der Stelle treten — no adelantar
2) (Anstellung) puesto m, empleo m3) (Dienststelle) servicio m, centro oficial m, oficina f, despacho mStelle ['∫tεlə]Substantiv Feminin<-n>1 dig(Platz, Ort) lugar Maskulin, sitio Maskulin; an erster Stelle en primer lugar; an Stelle von etwas en vez de algo; (ich) an deiner Stelle ... (yo) en tu lugar...; an jemandes Stelle treten presentarse en lugar de alguien; an dieser Stelle (örtlich) en este lugar; (zeitlich) aquí; an späterer Stelle más tarde; auf der Stelle treten (umgangssprachlich) no avanzar; auf der Stelle (sofort) inmediatamente, al tiro die USA ; etwas nicht von der Stelle bekommen no poder mover algo de su sitio; sich nicht von der Stelle rühren no moverse de su sitio; zur Stelle sein estar presente2 dig(Bereich) parte Feminin; (Punkt) punto Maskulin3 dig(Textstelle) parte Feminin; (Abschnitt) pasaje Maskulin4 dig(Arbeitsplatz) puesto Maskulin (de trabajo), plaza Feminin; freie Stelle vacante Feminin; eine Stelle antreten empezar a trabajar5 dig(Abteilung, Behörde) autoridad Feminin; sich an höherer Stelle beschweren quejarse a instancias superiores6 digMathematik decimal Maskulin, cifra Feminin(Plural Stellen) die1. [Platz] sitio masculino, lugar masculino2. [an Körper] parte femenino[Arbeitsplatz] empleo masculino, puesto masculinoeine freie Stelle un puesto vacante3. [Amt] oficina femenino4.MATHEMATIK dígito masculino5. [Rang] lugar masculinoder Läufer liegt an vierter Stelle el corredor ocupa el cuarto lugar6. (Redewendung)an js Stelle en el lugar de alguienauf der Stelle inmediatamentezur Stelle sein estar disponible
Deutsch-Spanisch Wörterbuch. 2013.